Новости | Институт филологии СО РАН
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
Главная
Последние новости
ИФЛ провёл акцию в поддержку русской культуры: стихи А.С. Пушкина прочли на языках сибирских народов (см. видео!) 06.06.2022

Стихи А.С. Пушкина в честь его дня рождения (6 июня 1799 г. — 10 февраля 1837 г.) на тувинском, алтайском, шорском, хантыйском и алюторском (корякском) языках читают сотрудники и добровольцы Института филологии СО РАН.

Запись на видеоканале ИФЛ СО РАН. Запись в группе ИФЛ СО РАН в сети "Вконтакте". Приятного просмотра!

Идея проекта - д-р филол. наук, гл.н.с. ИФЛ СО РАН Наталья Борисовна Кошкарева

Запись и монтаж - м.н.с. ИФЛ СО РАН Константин Андреевич Сагалаев

***

ИФЛ благодарит чтецов, любезно согласившихся принять участие в записи:

  • на тувинском "Я вас любил" (перевод М.Б. Кенин-Лопсан): Байыр-оол Азияна Витальевна (ИФЛ СО РАН);
  • на алтайском "Кавказ" (перевод Л.В. Кокышева): Озонова Айяна Алексеевна, Тазранова Алена Робертовна, Добринина Альбина Альбертовна (ИФЛ СО РАН);
  • на хантыйском языке отрывок "Сказки о царе Салтане" (перевод В.Н. Соловар): Соловар Валентина Николаевна, д-р филол. наук, сотрудник Обско-угорского института прикладных исследований и разработок;
  • на алюторском (корякском) "Зимнее утро" (перевод В.М. Нутаюлгина): Нутаюлгин Владимир Михайлович, журналист камчатских СМИ;
  • на шорском "Я вас любил" (перевод Л.Н. Арбачаковой) : Арбачакова Любовь Никитовна (ИФЛ СО РАН).

Дата публикации:09.06.2022