Новости | Институт филологии СО РАН
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
Главная
Последние события
В Институте филологии СО РАН успешно завершен научно-исследовательский проект РНФ под руководством канд. филол. наук Н.Н. Фединой 20.08.2020

С июля 2017 г. по июнь 2020 г. на базе Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук проводилось междисциплинарное научное исследование в рамках реализации проекта № 17-78-20185 «Текст в культуре этноса как фактор сохранения идентичности народов сибирско-дальневосточного региона» под руководством канд. филол. наук Н. Н. Фединой (конкурс 2017 года по мероприятию «Проведение исследований научными группами под руководством молодых ученых» Президентской программы исследовательских проектов, реализуемых ведущими учеными, в том числе молодыми учеными).

В течение трех лет реализации проекта научным коллективом, включающем специалистов по лингвистике, литературоведению, фольклористике и этномузыкознанию, опубликовано 40 научных работ, включая три монографии, словарь, сборник текстов, а также 35 публикаций в научных изданиях, индексируемых в РИНЦ, из них, 8 статей в журналах, индексируемых в международных наукометрических базах данных Web of science Core Collection и Scopus.

Одним из результатов проведения исследований по проекту стал электронный ресурс «Тексты в этнической культуре народов сибирско-дальневосточного региона», который был создан для выполнения задач по документации и исследованию языковых и фольклорных традиций Сибири и Дальнего Востока. На сайте представлено 118 текстов, дифференцированных по: 1) этническому / субэтническому признаку, 2) типу порождения текста (авторский, фольклорный), 3) форме бытования (устный, рукописный, книжный), 4) жанровым критериям (сказка, предание, песня, автобиографический нарратив, рассказ, очерк, стихотворение). Ряд рукописных и книжных текстов, размещенных на сайте, доступны для скачивания в формате PDF, включая глоссированные переводы и нотные тексты, а также сканированные копии текстовых источников. Более половины текстов на национальных языках сопровождаются аудиофайлами.

Дата публикации:20.08.2020