Журнал «Языки и фольклор коренных народов Сибири» | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
DOI: 10.25205/2312-6337
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84783 
«Языки и фольклор коренных народов Сибири» — главная
In English
Архив выпусков
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Порядок приема и публикации статей
Требования к оформлению материалов
Поиск по материалам:

Автор:

Название:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
Тел. 8(383)330-84-69 yaz_fol_sibiri@mail.ru

Статья

Название: Гневные божества «докшиты» в ранних песнях-шастрах монголоязычных народов

Авторы: Б. Х. Борлыкова

Калмыцкий государственный университет им. Б. Б. Городовикова, Элиста, Россия

В рубрике Песенный фольклор

Выпуск 48, 2023Страницы 126-137
УДК: 398.8DOI: 10.25205/2312-6337-2023-4-126-137

Аннотация:

В статье на материале ранних записей песен-шастр монголоязычных народов (халха-монголов, ойратов, калмыков, бурятов) впервые рассматриваются буддийские гневные божества «докшиты» (Махакала, Яман-така, Хаягрива, Дамдин Дорлик, Ваджрапани, Окон Тенгри). Исследование буддийских персонажей в пес-нях-шастрах обусловлено необходимостью дальнейшего осмысления песенного наследия монголоязычных народов. Источником исследования послужили архивные материалы, хранящиеся в Русском географиче-ском обществе, Институте восточных рукописей РАН, Институте русской литературы (Пушкинский дом) РАН, Санкт-Петербургском государственном университете, опубликованные записи А. М. Позднеева, Г. Й. Рамстедта, Н. Очирова. В качестве дополнительных материалов были привлечены фольклорные (ле-генды, сказки, эпос), лексикографические, этнографические источники, а также переводы буддийских сутр. В статье использованы описательный, сравнительно-типологический и сравнительно-сопоставительный методы, позволяющие выявить общие и специфические характеристики божеств. Автор приходит к выводу, что рассмотренные тексты ранних песен-шастр являются ценными источниками для изучения буддийской культуры монголоязычных народов. Сведения, почерпнутые из текстов песен, свидетельствуют, дополняют и расширяют знания о буддийском пантеоне. В статье публикуются и тем самым вводятся в научный обо-рот неизвестные и малоизвестные тексты песен монголоязычных народов.

Ключевые слова: песни монголоязычных народов, ранние записи, архивные материалы, тибетский буддизм, буддийский пан-теон, гневные божества «докшиты», описание «докшитов», функции «докшитов»

Список литературы:

БАМРС 4 — Большой академический монгольско-русский словарь: В 4-х т. / Отв. ред. Г. Ц. Пюрбеев. М.: Academia, 2001. Т. 4: Х–Я. 532 с. (На монг. и рус. яз.).

Басаев Д. Э. В Лагани монахи Дрепунг Гоманга возвели мандалу Хаягривы [Электронный ресурс]. URL: https://vk.com/wall-57920652_3274?ysclid=llszeg2bfs922763764 (дата обращения: 23.05.2023)

Батомункуева С. Р. К истории культа Махакалы в Тибете // Ориенталистика. 2020. Т. 3. № 4. С. 1114–1130.

Батомункуева С. Р. Образ Шестирукого Махакалы и его окружения в тексте «Ритуал умилостивления и подношения торма Быстродействующему Защитнику Мудрости – Шестирукому Махакале» // Oriental Studies. 2021. Т. 14. № 3. С. 568–580.

Бира Ш. Монгольская идея тенгризма и Хубилай-хан // Золотоордынское обозрение. 2013. № 1. С. 36–44.

Борлыкова Б. Х. Калмыцкие народные песни и мелодии XIX – начала XX в.: исследование и материалы. Элиста: Изд-во Калм. гос. ун-та, 2023. 352 с.

Борлыкова Б. Х., Меняев Б. В., Басанова Т. В. Ономастикон сарт-калмыцкой версии эпоса «Джангар» в записи А. В. Бурдукова // Эпосоведение. № 4. 2021. С. 53–62.

Буддизм: Словарь / Л. Л. Абаева, В. П. Андросов и др. М.: Республика, 1992. 287 с.

Владимирцов Б. Я. Образцы монгольской народной словесности (С.-З. Монголия). Ленинград, 1926. 200 с.

Владимирцов Б. Я. Работы по истории и этнографии монгольских народов. М.: Вост. лит., 2002. 557 с.

Зорин А. В. Текст по культу Ваджрапани и восьми царей нагов в древнем тибетском свитке Дх-178 из собрания ИВР РАН // Зографский сборник. Вып. 4. / Отв. ред. М. Ф. Альбедиль, Я. В. Васильков. СПб.: Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, 2014. С. 170–197.

История Эрдэни-дзу. Факсимиле рукописи / Пер. с монг., введ., коммент. и прил. А. Д. Цендиной. М.: Вост. лит., 1999. 255 с.

Калмыцкие народные песни и мелодии XIX в. (по архивным и опубликованным материалам). Записи XIX века / Вступ. ст., сост., предисл., подгот. текстов, пер. на соврем. калм. яз. и прил. Б. Х. Борлыковой. Транслитерация, пер. со старокалм. на соврем. калм. яз. Б. В. Меняева. Элиста: Джангар, 2015. Ч. 1. 120 с. (На калм. яз.).

КРС, 1911 — Калмыцко-русский словарь в пособие к изучению русского языка в калмыцких начальных школах / Сост. А. Позднеев. СПб.: Типогр. Император. Акад. наук, 1911. 306 с. (На калм. и рус. яз.).

КРС, 1977 — Калмыцко-русский словарь / Под ред. Б. Д. Муниева. М.: Рус. яз., 1977. 764 с. (На калм. и рус. яз.).

Кульганек И. В. Монгольский поэтический фольклор: проблемы изучения, коллекции, поэтика. СПб.: Петербург. востоковедение, 2010. 240 с.

Меняев Б. В. О неизвестном письменном памятнике ойратов Китая «Aryā pala sudur orošiboi» («Сутра Арьябалы») // Общественные науки. 2018. № 1. С. 6–17.

Очиров Н. Живая старина / Сост., вступ. ст., коммент. Б. А. Бичеева. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2006. 397 с.

Позднеев А. М. Образцы народной литературы монгольских племен. СПб.: Типогр. Император. Академии наук, 1880. Вып. 1: Народные песни монголов. 347 с.

Позднеев А. М. Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в Монголии в связи с отношениями сего последнего к народу. Изд. репринтное. Элиста. Калм. кн. изд-во, 1993. 512 с.

Сто восемь буддийских икон из собрания Института восточных рукописей РАН / Авторы-составители: А. В. Зорин, М. Б. Иохвин, Л. И. Крякина. Под ред. А. В. Зорина. СПб.: Петербург. востоковедение, 2013. 240 с.

Сторожук А. Г. Ма-шэнь. генезис и традиции поклонения // Вестник СПбГУ. Сер. 13. 2015. Вып. 4. С. 43–49.

Сыртыпова С.-Х. Культ богини-хранительницы Балдан Лхамо в тибетском буддизме (Миф, ритуал, письменные источники). М.: Вост. лит., 2003. 237 с.

Тодаева Б. Х. Словарь языка ойратов Синьцзяна. Элиста: Калм. кн. изд-во, 2001. 493 с.

Тувинские народные сказки / Сост. З. Б. Самдан. Новосибирск: Наука, 1994. 460 с. (Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока).

Шагдаров Л. Д., Черемисов К. М. Буряад-ород толи. Бурятско-русский словарь. В 2 т. Улан-Удэ: Республ. типогр., 2010. Т. 1: А–Н. 636 с.

Электронный каталог «Калмыцкие народные песни» (по архивным и опубликованным материалам). Записи XIX – начала XX в. / Вступ. ст., сост., предисл., подгот. текстов, переложение на соврем. калм. яз. и прил. Б. Х. Борлыковой, Б. В. Меняева. 2022. URL: http://kalmyki.narod.ru/songs (дата обращения: 12.06.2023)

Яцковская К. Н. Народные песни монголов. Москва: Наука, 1988. 254 с.

Дагвадорж Д. Монголын шашин суртахууны тайлбар толь. Улаанбаатар: Шинжлэх ухааны академи философи социологийн хүрээлэн, 1995. 112 с. (На монг. яз.).

Ramstedt G. J. Kalmückische Lieder / Aufgezeichnet von G. J. Ramstedt; Bearb. und hrsg. Von S. Balinov und Pentti Aalto. Helsinki, 1962. 127 с.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН