Журнал «Языки и фольклор коренных народов Сибири» | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
DOI: 10.25205/2312-6337
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84783 
«Языки и фольклор коренных народов Сибири» — главная
In English
Архив выпусков
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Порядок приема и публикации статей
Требования к оформлению материалов
Поиск по материалам:

Автор:

Название:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
Тел. 8(383)330-84-69 yaz_fol_sibiri@mail.ru

Статья

Название: Мотив побратимства и его воплощение в сказке А. Ремизова «Царь Нарбек»

Авторы: Э. А. Саакян

Ванадзорский государственный университет, Ванадзор (Республика Армения)

В рубрике Повествовательный фольклор

Выпуск 37, 2019Страницы 62-66
УДК: 398.21+392.7+811.35DOI: 10.25205/2312-6337-2019-1-62-66

Аннотация: Сказка А. Ремизова «Царь Нарбек» – авторская волшебная сказка, созданная на основе фольклорного сюжета, записанного на Кавказе в 1915 г. В сюжете данной сказки значимую роль играет древний фольклорный мотив побратимства. Главный герой сказки Тархан во время поисков невесты попадает в лесной дом, где его суженая живет со своими братьями-охотниками. Ни девушка, ни мужчины между собой не связаны кровным родством, тем не менее девушка считается ими сестрой, а друг друга они называют братьями, в чем и проявляется мотив побратимства. В сюжете также проявляются отголоски обряда посвящения и принятия нового члена в братство: женившись на девушке, главный герой сказки становится побратимом лесным братьям.

Ключевые слова: «Кавказские сказки» А. Ремизова, армянская сказка, функции сказочных персонажей, герой-искатель, огненный конь, мотив побратимства, братья-охотники и их сестрица

Список литературы:

Арутюнян С. Б. Дэвы // Мифы народов мира. М.: Сов. энцикл., 2008. 1147 с.

Афанасьев А. Н. Народные русские сказки: В 3 т. М.: Гос. изд-во худ. лит. 1958а. Т. 1. 511 с.

Афанасьев А. Н. Народные русские сказки: В 3 т. М.: Гос. изд-во худ. лит. 1958б. Т. 2. 510 с.

Брагинский И. С. Рахш // Мифы народов мира. М.: Сов. энцикл., 2008а.

Брагинский И. С. Дэвы // Мифы народов мира. М.: Сов. энцикл., 2008б.

Грузинские народные сказки: В 2 кн. М.: Глав. ред. вост. лит. изд-ва «Наука», 1988. Кн. 2. 336 с.

Калоев Б. А. Дзерасса // Мифы народов мира. М.: Сов. энцикл., 2008.

Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. 364 с.

Ремизов А. М. Докука и балагурье // Собрание сочинений: В 10 т. М.: Рус. книга, 2000. Т. 2. 716 с.

Чачава М. Раши // Мифы народов мира. М.: Сов. энцикл., 2008.

Саят-Нова. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1982. 208 с.

Армянские народные сказки. Ереван: Изд-во АН Армянской ССР, 1962. Т. 3. 672 с. (на арм. яз.)

Ачарян Г. Словарь армянских личных имен. Ереван: Изд-во Ереван. гос. ун-та, 1948. 3155 с. (на арм. яз.)

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН