Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Color designations as intensifiers in the Kazakh language in comparison with Turkic languages of Southern Siberia

Authors: Koshkareva N. B., Abzhaparova M.

Institute of Philology of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Novosibirsk, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 3, 2022Pages 260-275
UDK: 811.512.1 + 81'367.623DOI: 10.17223/18137083/80/21

Abstract:

Intensifiers are an expressive means to distinguish a particular phenomenon among others by emphasizing its importance for the speaker and addressee. This work describes the functioning of Kazakh color designations as intensifiers compared to Turkic languages of Southern Siberia and the Kyrgyz language. In a figurative meaning, they can be used to express the intensification of a sign. In the Kazakh and the Kyrgyz languages, the largest number of adjectives ‒ color designations are used to indicate the intensity of the manifestation of a sign. These adjectives in most cases characterize natural phenomena (heavy rain, frost, storm etc.). Considering the Turkic languages of Siberia, most adjectival color designation are presented in the Altaic language, while in other languages such examples are uncommon, phraseologized, and used mainly to convey the expressive characterization of a person. In all Turkic languages, the adjectival color designation ‘black’ is found to acquire the meaning of intensifier. The model of figurative meaning formation such as “black” → “intensive; with a high degree of quality or properties” is common for many Turkic languages. This study was conducted by analyzing the dictionaries of the Kazakh and Altaic languages and the samples from Kazakh and Altaic prose, where color designations are used not in their direct meaning to denote the color of objects but figuratively to express a high degree of manifestation of a feature, for example: “black” → “intensive.”

Keywords: semantics, color designation, intensifier, Kazakh language, Kyrgyz language, Turkic languages of Southern Siberia

Bibliography:

Annay E. K. Ekspressivnaya leksika tuvinskogo yazyka, kharakterizuyushchaya cheloveka (v sopostavitel’nom aspekte) [The lexemes kara ‘black’, kok ‘blue’, kyzyl ‘red’ as expressive means in the Tuvan language]. Cand. philol. sci. diss. Novosibirsk, 2021, 232 p.

Borisova M. V. Strukturnaya klassifikatsiya imen tsveta v yakutskom yazyke [Structural classification of color names in the Yakut language]. In: V mire nauki i iskusstva: voprosy filologii, iskusstvovedeniya I kul’turologii [In the world of science and art: issues of philology, art history and culturology]. 2016, no. 11 (66), pp. 61‒67.

Gurdov A. Semanticheskaya struktura angliyskikh prilagatel’nykh white, black i turkmenskikh ak, kara i ikh derivatsionnyy potentsial v sopostavlyaemykh yazykakh [Semantic structure of English adjectives white, black and Turkmen ac, kara and their derivational potential in comparable languages]. Abstract of Cand. philol. sci. diss. Moscow, 1972, 35 p.

Kormushin I. V. Tsvetooboznacheniya [Color designations]. In: Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Leksika [Comparative and historical grammar of Turkic languages. Vocabulary]. 2nd ed. Moscow, Nauka, 2001, 822 p.

Ladov V. A. Intentsional’nost’ v yazyke: problema vyrazimosti [Intentionality in language: the problem of expressiveness]. In: Rabochie tetradi po komparativistike . Gumanitarnye nauki, filosofiya i komparativistika [Workbooks on comparative studies. Humanities, Philosophy and Comparativism]. St. Petersburg, SPbSU Press, 2003, pp. 103–108.

Luk’yanova N. A. Ekspressivnaya leksika razgovornogo upotrebleniya russkogo yazyka [Expressive vocabulary of colloquial usage of the Russian language]. Novosi-birsk, Nauka, 1986, 188 p.

Mayzina A. N. Semanticheskoe pole tsvetooboznacheniy v altayskom yazyke (v sopostavlenii s mongol’skim yazykom) [Semantic field of color designations in the Altaic language (in comparison with the Mongolian language)]. Gorno-Altaysk, 2008, 263 p.

Oynotkinova N. R. Tsvetooboznacheniya v mifologicheskom diskurse altaytsev [Color designations in the mythological discourse of the Altai people]. Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology . 2021, no. 1 (31), pp. 47‒63.

Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Leksika [Comparative-historical grammar of the Turkic languages. Vocabulary]. Moscow, Nauka, 2001, pp. 592–608.

Tatarintsev B. I. Etimologicheskiy slovar’ tuvinskogo yazyka [Etymological dictionary of the Tuvan language]. Novosibirsk, Nauka, 2002, vol. 2: D, E, I, Y. 386 p.

Terent’eva E. V., Efimova A. A. Kolichestvennaya opredelennost’ priznaka u otnositel’nykh prilagatel’nykh (potentsial’nye intensifikatory) [Quantitative definiteness of a sign in relative adjectives (potential intensifiers)]. Historical and socio-educational idea . 2017, vol. 9, no. 1, pp. 164‒169.

Topoeva L. M. Kharakteristika cheloveka v ustoychivykh slovosoche-taniyakh s komponentom tsvetooboznacheniya belyy / chernyy v angliyskom i khakasskom yazykakh [Characteristics of a person in stable phrases with a white / black color designation component in English and Khakass languages]. Simvol nauki . 2018, no. 4, pp. 57‒60.

Turanskiy I. I. Soderzhanie i vyrazhenie intensivnosti v angliyskom yazyke [The content and expression of intensity in the English language]. Cand. philol. sci. diss. N. Novgorod, 1990, 310 p.

Tyuntesheva E. V. Chelovek i ego mir v zerkale frazeologii (na materiale tyurkskikh yazykov Sibiri, kazakhskogo i kirgizskogo) [Man and his world in the mirror of phraseology (based on the Turkic languages of Siberia, Kazakh and Kyrgyz)]. Novosibirsk, Lyubava, 2006, 224 p.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology