Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name: Cyrillic in the system of written culture traditions of the Kalmyk people

Authors: P. Ts. Bitkeev, G. S. Bitkeeva

Kalmyk State University, Elista, Russian Federation

In the section Linguistics

Issue 3, 2020Pages 288-297
UDK: 811.512.37DOI: 10.17223/18137083/72/22

Abstract: The paper considers the Cyrillic-based Kalmyk writing and is timed to the 95th anniversary of its introduction into practice in 1924. The advantages of this writing are considered in the context of the centuries-old rich tradition of writing culture of the Kalmyk people. First of all, it was the common Mongolian writing with more than one and a half thousand-year history, and “Clear writing” created in the middle of the 17th century. The Kalmyks chose a new script on a Cyrillic basis, leaving their traditional national scripts for socio-cultural, political, and technical reasons. It was impossible to print on a vertical line the merged writing of letters peculiar to traditional writing systems in those years. While using Cyrillic writing, the Kalmyk people, like other peoples of our country, achieved remarkable success in the sphere of educational, cultural, and economic development. The national intelligentsia was formed. Classical works of Russian and foreign fiction, as well as works of oral folk art and new Kalmyk literature, were published in the Kalmyk language. The extensive practice of establishing and using Cyrillic-based writing by the peoples of Russia, including the Kalmyk people, proves the completeness of alphabetic characters, the possibility of combining them for the written transmission of systems of different types of languages and their structural units, as well as the universality of the Cyrillic alphabet.

Keywords: the written culture of the Kalmyk people, Kalmyk language, writing system, Cyrillic alphabet, “Clear writing”

Bibliography:

Alpatov V. M. 150 yazykov i politika. 1917–2000 [150 languages and politics 1917–2000]. In: Sotsiolingvisticheskie problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva [Sociolinguistic issues in the Soviet Union and post-Soviet space]. Moscow, 2000, 276 p.

Bitkeev P. Ts. Fonetika [Phonetics]. In: Grammatika kalmytskogo yazyka [Kalmyk language grammar]. Elista, 1983, pp. 1–48.

Bitkeev P. Ts. Fonomorfologicheskie mutatsii v mongol’skikh yazykakh. Teorii dolgotnosti i reduktsii [Phonomorphological mutation in Mongol languages.The theory of length and reduction]. Elista, 2014, 159 p.

Bitkeev P. Ts. Kalmytskiy yazyk za 400 let [Kalmyk language for 400 years]. Elista, 2009, 192 p.

Bitkeev P. Ts. Problemy dolgotnosti v fonologicheskoy sisteme oyratskogo yazyka [The problem of length in the phonological system of the Oirat language]. Voprosy Jazykoznanija (Topics in the study of language). Moscow, 1985, no. 5, pp. 111–120.

Kara D. Knigi mongol’skikh kochevnikov [Books of Mongol nomads]. Moscow, Leningrad, Nauka, 1972, 220 p.

Khaltaryn Luvsanbaldan: Sbornik [Khaltaryn Luvsanbaldan: Anthology]. Ulaanbaatar, 2005, 299 p.

Luvsandendev A. Eshche raz o “Yasnom pis’me” [Once more about the “Clear writing” system]. In: “Dzhangar” i problemy epicheskogo tvorchestva [Jangar and issues of epic creative work]. Elista, 2004, pp. 25–31.

Poppe N. N. Grammatika pis’menno-mongol’skogo yazyka [Grammar of written Mongolian language]. Moscow, Leningrad, 196 p.

Poppe N. N. Rol’ Zaya-Pandity v kul’turnoy istorii mongol’skikh narodov [The role of Zaya-Pandita in the cultural history of the Mongol peoples]. In: Kalmytsko-oyratskiy sbornik [Kalmyk-Oirat anthology]. Philadelphia, 1966, pp. 57–70.

Shagdarsuren Ts. Mongolchuudyn useg bichgiyn tovchoon [Collected works on the Mongolian writing]. Ulaanbaatar, 2001, 25 p.

Starikov V. S., Nadelyaev V. M. Predvaritel’noe soobshchenie o deshifrovke kidan’skogo pis’ma [Preliminary report on the Kidan writing decoding]. Moscow, Institut etnografii AN SSSR 1964, 35 p.

Street J. C. Kalmycin shwa. In: American Studies in Altaic Linguistics. Uralic and Altaic Series 13. Bloomington, 1962, pp. 263–291.

Vladimirtsov B. Ya. Mongol’skie literaturnye yazyki (k latinizatsii mongol’skoy i kalmytskoy pis’mennosti) [Mongol standard language varieties (Towards a latinisation of the Mongol and Kalmyk writing systems)]. In: Zapiski IV AN SSSR. T. 1 [Proceedings of the Institute of Oriental Studies of the Academy of Science of the Soviet Union. Vol. 1]. Moscow, 1932, pp. 1–17.

Vladimirtsov B. Ya. Sravnitel’naya grammatika mongol’skogo pis’mennogo yazyka i khalkhaskogo narechiya [A comparative grammar of classical Mongol and Khalkha dialect]. Leningrad, 1929.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology