Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
  
Siberian Journal of Philology
По-русски
Archive
Editorial board
Our ethical principles
Submission Requirements
Process for Submission & Publication
List of Typos
Search:

Author:

and/or Keyword:

Article

Name:

Authors: Zhanna V. Krasnobaieva-Chorna

Vasyl’ Stus Donetsk National University, Vinnytsia, Ukraine

In the section Linguistics

Issue 4, 2018Pages 169-180
UDK: 81’373.7: 124.5DOI: 10.17223/18137083/65/16

Abstract: The fact that the problem of the correlation of the spatial code of culture and the phraseological level of the axiological world’s image (AWI) was not considered in modern phraseology determines the relevance of the article. The purpose of the paper is to define the specificity of the spatial code of culture on the phraseological level of the axiological world’s image. The main corpus of representing phraseological units of the AWI involves 6,206 units (1,549 Russian units, 1,555 Ukrainian units, 1,550 English units, and 1,552 German units). The illustrative basis of phraseological units-representatives of the value category with the semantics of space comprises 1 000 units. The description of values is done using the method of parametric analysis of the semantic structure of the phraseological unit with the accentuation of the estimated macro component. Quantitative indicators in the study were obtained using a statistical method. Cultural codes are considered as secondary sign systems, using different means for coding a picture of the world. The AWI is stated to be the understanding of the world by a person, fragments of this world and the status of the human person in this world through an appraisal categorization of values and non-values in opposition. The spatial model of the AWI on the phraseological level is represented by the semantic oppositions own/alien, top/bottom, vertical/horizontal, right/left, ahead/behind, close/far away, east/west, where, as a rule, the projections «own», «top», «vertical», «right», «ahead», «far away» correlate with value and show the ability to transfer into the sphere of positive evaluation, projections «alien», «bottom», «horizontal», «left», «west» correlate with non-value and appeal to negatively axiological. The specificity reveals the non-value «death», which is also connected with the «top» (the loci are the kingdom of heaven, God, the creator, the master) and with the «bottom» (the loci earth, grave, coffin, pit, grass). Phraseological ambivalence is found in the value «freedom » when the horizontal location (somatic side and locus stove) is conditioned by idleness, that is freedom, but has a cognitive marker «think that it is bad». Projections «behind», «close», «east» are not represented in the AWI. The spatial code in the AWI in 90 % of cases manifests itself in combination with other codes (somatic, subject, more rarely – biomorphic etc.) and only in 10 % manifests its essential moments as an independent sign system. It is promising to define the features of the time code of culture at the phraseological level of the AWI so that one could better understand the problems of the continuum of the axiological world’s image.

Keywords: axiophraseme pragmatics, spatial code of culture, phraseological unit, value, axiological world’s image

Bibliography:

Al’myashova L. V., Silkova M. A. Obuchenie inostrannomu yazyku i mezhdistsiplinarnost’ (prostranstvennyy kod russkikh i nemetskikh oykonimov) [Foreign Language Teaching and Interdisciplinarity (spatial code of Russian and German oikonyms)]. Molodoy uchenyy. 2014, no. 4, pp. 912–914.

Frumkina R. M. Psikholingvistika [Psycholinguistics]. Moscow, Akademiya, 2003, 320 p.

Gudkov D. B., Kovshova M. L. Telesnyy kod russkoy kul’tury: Materialy k slovaryu [The somatic code of Russian culture: materials for the dictionary]. Moscow, Gnozis, 2007, 288 p.

Hauser-Schäublin B., Dickhardt M. Kulturelle Räume, Räumliche Kultur: Zur Neubestimmung des Verhältnisses zweier fundamentaler Kategorien menschlicher Praxis. Münster, Hamburg, London, LIT, 2003, 269 p.

Ivanova S. V., Chanysheva Z. Z. Lingvokul’turologiya: problemy, poiski, resheniya [Linguoculturology: problems, searches, solutions]. Ufa, Bashkir State Univ. Publ., 2010, 366 p.

Krasnobaeva-Chorna Zh. Axiophraseme Pragmatics: Representation of Code Culture in the Axiological World’s Image (on the Material of English, German, Ukrainian and Russian). Lіngvіstichnі studії. 2017, iss. 33, pp. 83–87.

Krasnobaeva-Chorna Zh. V. Lіngvofrazemna aksіologіya: paradigmal’nokategorіyniy vimіr [Linguaphrasemic axiology: paradigmal-categorical dimension]. Vinnitsa, Nilan-LTD, 2016, 416 p.

Krasnobaeva-Chorna Zh. V. Frazemna aksіologіya: kategorizatsіya і rіvneva strukturovanіst’ [Phraseme Axiology: Categorization and Level Structuredness]. Abstract of Dr. philol. sci. diss. Odessa, Odessa I. I. Mechnikov National Univ., 2017, 36 p.

Krasnykh V. V. Kody i etalony kul’tury (priglashenie k razgovoru) [Codes and standards of culture (invitation to talk)]. In: Yazyk, soznanie, kommunikatsiya: Sb. st. [Language, Consciousness, Communication: coll. of art.]. V. V. Krasnykh, A. I. Izotov (Eds). Moscow, Maks Press 2001, iss. 19, pp. 5–19.

Krasnykh V. V. “Svoy” sredi “chuzhikh”: Mif ili real’nost’? [“At home among the strangers”: Myth or reality?]. Moscow, Gnozis, 2003, 375 p.

Pimenova M. V. Problemy kognitivnoy lingvistiki i kontseptual’nyy issledovaniy na sovremennom etape [Current problems of cognitive linguistics and conceptual research]. In: Pimenova M. V. (Ed.). Mental’nost’ i yazyk [Mentality and language]. Kemerovo, KemGU Publ., 2006, pp. 16–61.

Ross N., Shenton J. T., Hertzog W., Kohut M. Language, Culture and Spatial Cognition: Bringing Anthropology to the Table. The Baltic International Yearbook of Cognition, Logic and Communication. 2015, vol. 10, pp. 1–18.

Samigullina A. S. Prostranstvennyy kod kul’tury i ego smyslovye proektsii [The spatial code of culture is its semantic projections]. Bulletin of Chelyabinsk State University. Philology. Art History. 2007, no. 1, pp. 82–87.

Savchenko L. V. Fenomen etnokodiv dukhovnoyi kul’tury u frazeolohiyi ukrayins’koyi movy: etymolohichnyy ta etnolingvistychnyy aspekty [Ethnic code the phenomenon of spiritual culture in phraseology of the Ukrainian: etymological and ethnolinguistic aspects]. Simferopol’, Dolya, 2013, 600 p.

Selivanova E. A. Frazemy i paremii v sinergii diskursivnogo prostranstva yazyka [Phrasemes and paremia in the synergy of the discursive space of the language]. In: Aktual’nі problemi metalіngvіstiki [Actual problems of metalinguistics]. Cherkasy, 2005, pp. 89–92.

Sharifian F. Cultural Linguistics: Cultural Conceptualizations and Language. Amsterdam, Philadelphia, John Benjamins, 2017, 171 p.

Sharmanova N. M. Kodi kul’turi ta їkh reprezentatsіya v ustalenikh slovesnikh kompleksakh [Codes of culture and their representation in the established verbal complexes]. Philological Studies. Scientific herald of Kryvy Rih State Pedagogical University. 2013, iss. 9(2), pp. 194–204.

Simbirtseva N. A. “Kod kul’tury” kak kul’turologicheskaya kategoriya [“Code of Culture” as a cultural category]. Knowledge. Understanding. Skill. 2016. no 1, pp. 157–167.

Teliya V. N. Pervoocherednye zadachi i metodologicheskie problemy issledovaniya frazeologicheskogo sostava yazyka v kontekste kul’tury [Priorities and methodological problems of the study of the phraseological composition of language in the context of culture]. In: Frazeologiya v kontekste kul’tury [Phraseology in the context of culture]. Moscow, 1999, pp. 13–24.

Tolstoy N. I., Tolstaya S. M. O slovare “Slavyanskie drevnosti” [About the dictionary “Slavic antiquities”]. In: Slavyanskie drevnosti: Etnolingvisticheskiy slov.: V 5 t. [Slavic antiquities: ethnolinguistic dictionary: in 5 vols]. Moscow, Mezhdunar. otnosheniya, 1995, vol. 1, pp. 5–14.

Zimin V. I. Otsenochno-emotivnaya ambivalentnost’ frazeologicheskikh edinits v sovremennom russkom yazyke [Estimative-emotive ambivalence of phraseological units in modern Russian]. In: Slovo: Fol’klorno-dialektologicheskiy al’m.: Yazykoznanie [Word: folklore-dialectological almanac: Linguistics]. 2005, iss. 3, pp. 5–9.

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology