Сибирский филологический журнал | Журналы | Институт филологии СО РАН
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) диссертационный совет | образовательная деятельность |
 Журналы
Сибирский филологический журнал — главная
Архив выпусков
Редколлегия и редакционный совет
Издательская этика
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

In English
Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.

Требования к оформлению материалов,
представляемых в редакцию журнала

Редакция принимает материалы объемом до 40 тыс. знаков с пробелами (1 авт. л.). Объём сообщений, рецензий и других подобных материалов — до 8 тыс. знаков.

Файл с текстом именуется «Фамилия_Первые 2-4 слова названия статьи».

Параметры страницы: верхнее и нижнее поля — 3,85 см, левое и правое — 4,25 см.

Шрифт Times New Roman, кегль 12. Интервал одинарный, абзацный отступ 0,5 см.

Примечания к тексту оформляются в виде постраничных сносок.

Источники оформляются в виде затекстового библиографического списка (в алфавитном порядке). Источники на иностранных языках следует располагать за источниками на русском языке (см. Образец оформления статьи). В библиографическом описании необходимо указывать всех авторов. Ссылки на источники оформляются в тексте в квадратных скобках с указанием источника, года издания и цитированных страниц. Например: [Иванов, 1999, с. 56] или [Материалы к словарю..., 1999, с. 67]. Ненаучные издания (нормативные документы, архивные материалы), интернет-источники с изменчивым контентом без указания конкретного материала (кроме электронных изданий, поддающихся библиографическому описанию), блоги, форумы и т.п., а также авторские комментарии необходимо помещать в подстрочных примечаниях (сносках).

В лингвистических статьях иллюстративный материал (слово, фразеологическая единица, словосочетание, предложение и т. п.) в тексте статьи выделяется курсивом; толкование значения слова и семы заключается в одинарные кавычки ‘...’. Цитата заключается в кавычки-«ёлочки» («...»); внутренняя цитата выделяется кавычками-«лапками» («... “... ” ...», «... “... ” »). Ссылка на источник приводимого в качестве иллюстративного материала фрагмента чужого текста дается после примера в круглых скобках: Надзор за деятельностью банков должен быть в надежных руках (Новая газета. 2007. № 7). Иллюстративный материал из интернет-источников сопровождается ссылкой на интернет-ресурс с указанием даты обращения.

Электронные версии рисунков (только в форматах .gif, .jpg, .tif) следует дополнительно прилагать отдельными файлами. Подписи к рисункам и таблицам делать на двух языках: русском и английском.

Необходимо приложить файлы используемых нестандартных шрифтов (.ttf).

Обязательная англоязычная версия Списка литературы (References) размещается в статье с учетом приведённых рекомендаций.

Образец оформления текста статьи и списка литературы можно скачать по ссылке.

Комплект присылаемых документов, помимо текста статьи, должен включать два отдельных файла. В первом дополнительном файле «Фамилия_Данные об авторе» автор помещает следующую информацию:

На русском языке:

  1. Фамилия, имя, отчество автора полностью.
  2. Точное официальное наименование места работы, должность, учёная степень, учёное звание автора.
  3. Контактная информация (служебный адрес с почтовым индексом, номера служебных телефонов, факса, электронная почта).
  4. Название статьи.
  5. Аннотация (не менее 650 знаков с пробелами).
  6. Ключевые слова: каждое слово или словосочетание отделяется от другого запятой.
  7. Код УДК.

На английском языке повторяются все пункты, кроме последнего. Развернутая аннотация на английском языке (п. 5) должна содержать 2300 – 2500 знаков. К ней обязательно должен прилагаться русскоязычный вариант развернутой аннотации.

Второй дополнительный файл «Фамилия_Согласие» должен содержать сканированный текст согласия автора на использование его данных с заверенной подписью (скачать бланк).

Для аспирантских работ требуется, кроме указанных документов, рекомендация научного руководителя в виде сканированного текста с подписью и контактными данными. Файл именуется «Фамилия (аспиранта)_Рекомендация».

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН