|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
|
СтатьяНазвание: Исаченко Т.А. Переводная московская книжность. Митрополичий и патриарший скрипторий XV – XVII вв. М.: Пашков дом, 2009. 336 с. Авторы: Панин Л.Г. Новосибирский государственный университет В рубрике Языкознание
Аннотация: В рецензируемой монографии ставятся вопросы места переводных сочинений в истории национальной литературы, зыбкости границ между переводной и оригинальной книжностью, нелинейного развития русской переводной литературы. Представлено ранее неизученное наследие нескольких переводческих школ Москвы, оказавших значительное влияние на развитие русской культуры. По мнению автора, переводческая деятельность развивалась в рамках трех основных направлений: ориентации на греческие источники, (наиболее яркой фигурой здесь был Евфимий Чудовский), ориентации на западноевропейские источники, и обособления от греческих и западноевропейских образцов, характерного для старообрядческой школы перевода. Ключевые слова: древнерусская книжность, школы перевода, библейские переводы, Чудов монастырь, Евфимий Чудовский Список использованной литературы: |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |