Сибирский филологический журнал | Журналы | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
 Журналы
Сибирский филологический журнал — главная
In English
Архив выпусков
Редколлегия и редакционный совет
Издательская этика
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Список замеченных опечаток
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.

Статья

Название: Ньюгейтский роман Э. Бульвера-Литтона «Юджин Эрам» в русских переводах

Авторы: Матвеенко И.А.

Томский политехнический университет

В рубрике Литературоведение

Выпуск 4, 2009Страницы 36-45
УДК: 821̵DOI:

Аннотация: Статья посвящена рассмотрению проблемы переводов ньюгейтского романа Э. Бульвера-Литтона «Юджин Эрам» на русский язык, сделанных во второй половине ХIХ века. Представленный анализ выявил различные подходы к передаче поэтики ньюгейтского романа, обусловленные противоположными переводческими установками. С одной стороны, наблюдается упрощение текста и адаптация его к восприятию массового читателя, с другой стороны (в переводе Д.В. Аверкиева), очевидно стремление сохранить художественные особенности иноязычного произведения, своеобразие его проблематики и поэтики, созвучное русскому литературному процессу.

Ключевые слова: ньюгейтский роман, поэтика, переводческий подход, адаптация, массовый перевод, массовый читатель, концепция главного героя, адекватная передача

Список использованной литературы:

Егоров Б.Ф. Борьба эстетических идей в России 1860-х годов. Л., 1991.

Жирмунский В.М. Гете в русской литературе. Л., 1982.

Жук А.А. Русская проза второй половины XIX века. М., 1981.

Купченко М.Л. Проблема личности и общества в творчестве Э. Бульвера-Литтона 1828–1831 гг. Автореферат дисс. … канд. филол. наук. Ленинград, 1976.

Матвеенко И.А. Особенности перевода романа Э. Бульвера-Литтона «Пелэм» на русский язык // Коммуникативные аспекты языка и культуры. Томск, 2001.

Матвеенко И.А. Генезис и жанровые особенности ньюгейтского романа (К постановке проблемы рецепции ньюгейтского романа в русской литературе XIX в.) // Известия Томского политехнического университета. Т. 309. 2006. № 6.

Матвеенко И.А. Восприятие ньюгейтских романов Э. Бульвера-Литтона в России в 1830–1860-е гг. // Известия Томского политехнического университета. Т. 310. 2007. № 2.

Перминова Г.М. Концепция природы и функции пейзажа в романах Э. Бульвера-Литтона 1823–1834 годов // Уч. зап. Тарт. ун-та. Структура и семиотика художественного текста. Тарту, 1981. Вып. 15.

Engel E., King M.F. The Victorian Novel before Victoria. L., 1984.

Hollingsworth K. Newgate novel, 1830–1847. Bulwer, Ainsworth, Dickens and Thackeray. Detroit, 1963.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН