|
|||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
Журналы | |
Сибирский филологический журнал — главная | |
|
СтатьяНазвание: Игра в Гоголя: центон как повествовательный код (повесть Ф. М. Достоевского «Двойник») Авторы: Т. И. Печерская Новосибирский государственный педагогический университет В рубрике Литературоведение
Аннотация: Рассматривается история восприятия (от современников до последующих исследователей, в частности формалистов) повести Достоевского «Двойник» как произведения, в котором наиболее ярко проявилось влияние Гоголя на молодого начинающего писателя. «Тотальный» характер влияния Гоголя на раннего Достоевского является филологической аксиомой, однако исследователи по-разному интерпретируют данный факт: в аспекте стиля, сюжетики, типологии персонажей. Предметом исследования в статье является повествовательная модель. В основе предложенной гипотезы лежит идея о широком использовании анонимного цитирования гоголевских произведений («Нос», «Записки сумасшедшего», «Шинель», «Мертвые души»), которое образует повествовательную основу повести. Анонимное цитирование рассматривается в качестве определяющего по отношению к модели повествования в целом. Мотивировка такой модели повествования задана фигурой повествователя, alter ego начинающего автора. «Скромный повествователь», автор-дилетант подражает Гоголю, он «бессознательно» балансирует на грани пародии, но нигде не переходит стилевую черту. «Неумелое» копирование как результат чрезмерной старательности ученика воспроизводит образец с абсурдной избыточностью. Письмо, составленное из цитат гоголевских текстов, нигде не выделенных графически, часто искаженных, создает эффект простодушного переписывания «по памяти». В статье описаны различные единицы незакавыченного цитирования и способы их использования. В качестве основных приемов обработки гоголевских фрагментов рассмотрены инверсия, искажение, дополнение, комбинация и др. Автор статьи приходит к заключению, что ключом к повествовательному коду является центон, образованный из комбинации фрагментов гоголевских текстов. В данном случае понятие «центон» используется в расширенном понимании. Базовый прием центона – «сшивание», составление повествовательной основы произведения из чужих текстовых фрагментов – сохраняется, но с поправкой на другой, не линейный, композиционный принцип. Суть приема можно обозначить как многократное и многослойное структурно наложение различных «чужих» текстовых фрагментов в пределах одного сегмента повествовательного поля. В заключение актуализируется вопрос о необходимости особого типа комментария к тексту, построенному указанным способом. Ключевые слова: Достоевский, повесть «Двойник», Гоголь, повествовательный код, анонимное цитирование, центон Список использованной литературы: <Аксаков К. С.> Три критические статьи господина Имярек. III. Петербургский сборник, изданный Некрасовым // Московский литературный и ученый сборник на 1847 год. М., 1847. Отд. критики. Базылев В. Н. Три источника и три составных части комментария (доклад) // Семинар «Проблемы поэтического языка» / Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова РАН. М., 2012. 23 окт. URL: http://www.ruslang.ru/?id=seminar_fateeva_ chro-nicle (дата обращения 12.10.2018). Белый А. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934. Бем А. Л. У истоков творчества Достоевского. Грибоедов. Пушкин. Гоголь. Толстой и Достоевский. Прага, 1936. Бем А. Л. Достоевский – гениальный читатель // Бем А. Л. Исследования. Письма о литературе. М., 2001. Бочаров С. Г. Переход от Гоголя к Достоевскому // Бочаров С. Г. О художественных мирах. М., 1985. Виноградов В. В. Стиль петербургской поэмы «Двойник» (Опыт лингвистического анализа) // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы. Пг., 1922. Сб. 1. Виноградов В. В. К морфологии натурального стиля (Опыт лингвистического анализа петербургской поэмы «Двойник») // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. М., 1976. Викторович В. А. Гоголь в творческом сознании Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. СПб., 1997. Т. 14. Гоголь Н. В. Полн. собр. соч.: В 14 т. / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом). М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1938. Т. 3; 1949. Т. 5; 1956. Т. 6 (I). Дилакторская О. Г. Петербургская повесть Достоевского. СПб., 1999. Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1972. Т. 1. Константинова Н. В. «Гоголевский текст» в ранних произведениях Ф. М. Достоевского: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2006. Меднис Н. Е. Сверхтексты русской литературы. Новосибирск, 2003. Пушкин А. С. Собр. соч.: В 10 т. М., 1975. Топоров В. Н. Петербургский текст русской литературы. Избранные труды. СПб., 2003. Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. Цейтлин А. Г. Повести о бедном чиновнике Достоевского (К истории одного сюжета). М., 1923. Успенский Б. А. Поэтика композиции. СПб., 2000. Чехов А. П. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. М., 1985. Чудаков А. П. Комментарий // Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. М., 1976. Чудаков А. П. К проблеме тотального комментария «Евгения Онегина» // Пушкинский сборник. М., 2005. |
ИФЛ СО РАН 630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8 тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru |
Карта сайта Дизайн © ИФЛ СО РАН |