Журнал «Критика и семиотика» | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
DOI: 10.25205/2307-1737
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84784 
«Критика и семиотика»
In English
Архив выпусков
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Редакция
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Поиск статей:


Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
silantev@post.nsu.ru Тел. 8-383-3301331

Статья

Название: Проект орфографии для исчезающего бесписьменного языка как социолингвистическая проблема (на примере алюторского языка)

Авторы: Татьяна Александровна Голованева

Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, Новосибирск, Россия

Выпуск 2, 2023Страницы 232-249
УДК: 811.551.3+81’35DOI: 10.25205/2307-1753-2023-2-232-249

Аннотация:

Цель статьи – показать сложности становления письменности на миноритарном языке в условиях языкового сдвига. Проблема рассматривается на примере алюторского языка чукотско-корякской языковой семьи. Утверждение алюторской национальной письменности складывается стихийно, по инициативе представителей этнического сообщества, заинтересованных в сохранении родной языковой традиции. В условиях практически стопроцентной грамотности взрослого населения, владеющего навыками чтения и письма по-русски, графико-орфографическая система алюторского языка формируется под сильным влиянием русской письменности как доминирующей. Однако возможностей русского алфавита недостаточно для отражения на письме фонетических особенностей алюторской речи, а влияние слогового принципа, спонтанно переносимого из русской письменности, создает основания для вариативности и неразрешимых противоречий. Процесс утверждения орфографической нормы осложняется социолингвистической ситуацией: разработанный лингвистами проект письменности не соответствует ожиданиям носителей миноритарного языка.

Ключевые слова: языковая политика, языковой сдвиг, чукотско-камчатские языки, алюторский язык, миноритарные языки, правила орфографии, письменность

Список литературы:

Богоявленская А. П. Топонимический словарь коряков севера Тигильского района / Под ред. Е. П. Прониной. Петропавловск-Камчатский: Камчатпресс, 2020. 70 с.

Духовная культура коряков-нымыланов с. Лесная / Сост. Э. Кастен, под ред. Г. Харюткиной. Фюрстенберг (Германия): Фонд культуры народов Сибири, 2017. 169 с.

Килпалин К. Аня: Сказки Севера / Под ред. М. И. Попова. Петропавловск-Камчатский: РИО КОТ, 1993. 134 с.

Килпалин К. Сказки, легенды, рассказы // Килпалин: живопись, проза, письма, воспоминания / Авт.-сост. В. Кравченко: под ред. В. М. Нутаюлгина. Петропавловск-Камчатский, 2010. С. 131–222.

Лучшая творческая работа на родных языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, проживающих на территории Камчатского края: Сб. по материалам ежегодного конкурса / Сост. М. Е. Беляева, Н. А. Воробьёва. Петропавловск-Камчатский: Камчатпресс, 2020. 256 с. (на алютор яз., коряк. яз., национальные тексты изданы в авторской редакции)

Мальцева А. А. Глава из книги А. Т. Кононова «Рассказы о Чапаеве» в переводе на карагинский диалект алюторского языка // Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2017. № 3 (34). С. 64–77.

Мифологические сказки о Вороне / Сост. А. А. Гончарова, М. Е. Беляева; под ред. А. А. Сорокина. Н. Новгород, 2017. 200 с.

Мифологические сказки о Вороне // Сказки родом их Анапки: Борис Чечулин / Сост. М. Е. Беляева, Н. А. Воробьева; под ред. А. А. Сорокина. Петропавловск-Камчатский, 2021. 48 с.

Нагаяма Ю. Материалы по языку нымыланов-алюторцев // Materials of Siberian Languages 2. Саппоро, 2015. 82 с.

Нагаяма Ю. Материалы по языку нымыланов-алюторцев. Том 2 // Materials of Siberian Languages 7. Кусиро, 2020. 111 с.

Нагаяма Ю., Нутаюлгин В. М., Чечулина Л. И. Нымыланско-русский словарь: алюторский диалект / Под ред. Ю. Нагаяма. Саппоро, 2017. Ч. 1. (А–Ӄ). 144 с.; 2019. Ч. 2. (Л–Я). 140 с.

Нагаяма Ю., Пронина Е. П. Язык и жизнь народов Камчатки: личные истории и воспоминания. Япония: Ун-т Тохоку, 2021.

Нутаюлгин В. М. Национальные имена коренных жителей села Вывенка Олюторского района Камчатского края. Новосибирск: Срочная полиграфия, 2020а. 32 с. (На правах рукописи)

Нутаюлгин В. М. Национальные имена коренных жителей сел Анапка и Кичига Карагинского района Камчатского края. Новосибирск: Срочная полиграфия, 2020б. 28 с. (На правах рукописи).

Родовые мелодии и танцы коряков-нымылан с. Лесная, Камчатка / Сост. Э. Кастен, под ред. Г. Харюткиной, М. Дюрра. Фюрстенберг (Германия): Фонд культуры народов Сибири, 2017. 157 с.

Сказки детям от Куткинняку / Авт.-сост. С. С. Голиколва; под ред. А. А. Сорокина. СПб.: Маматов, 2017. 64 с.

Уркачан А. Т. «Вэемлэн» (Лесная) – земля моих предков. Петропавловск-Камчатский: Камшат, 2002. 88 с.

Эчган: Методический сборник по изучению традиционного знания, быта и культуры народов Камчатки / Сост. А. Уркачан, Э. Кастен; под ред. А. Т. Уркачана. Фюрстенберг (Германия), 2011. № 1: Традиционные знания оленеводов. На летовке во втором звене артели «Дружба» с. Тымлат 18 с.; № 2: Традиционные знания рыболовства нымыланов (береговых коряков). 18 с.; № 3: Старинные корякские игры. 30 с.; № 4: Праздники нымыланов (коряков). 20 с.; 2012. № 5: Праздники оленеводов-коряков Карагинского района. 18 с.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН