![]() |
|
||||||||||||||||||||||
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук (ИФЛ СО РАН) |
|
||||||||||||||||||||||
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
Структура института | Новые публикации | Новости | ||
![]() |
||||
В немецком издательстве Tweeback Verlag (Бонн) опубликована тетрадь для чтения на языке меннонитов плотдич как родном: Plautdietsch – miene Muttasproak. Автор брошюры канд. филол. наук Екатерина Александровна Либерт. Пособие направлено на поддержку статуса языка для детей, которые являются его носителями. Тетрадь содержит небольшие тексты и образцы детского фольклора, а также несложные задания на говорение. В Издательском Доме ЯСК опубликована монография д-ра филол. наук И.В. Шапошниковой «Модусы идентификации русской языковой личности в эпоху перемен», в которой исследуются на примере системы образования вопросы гуманитарного кризиса в России постсоветского периода. Анализ проводился с помощью психолингвистических экспериментальных методик на новейших материалах, собранных в последние десятилетия коллективом учёных из ИФЛ СО РАН и ИЯз РАН в сотрудничестве с ведущими вузами России. Опубликована монография доктора филологических наук Е. Н. Проскуриной «Поэтика Владимира Зазубрина: жанровые, сюжетные проекции». Монография является первым в филологической науке комплексным исследованием художественного наследия Владимира Зазубрина (1895–1937). Творчество писателя представлено в динамике развития его главной темы: двух миров. Показано ее жанровое, сюжетное варьирование на фоне трансформаций поэтики, движущейся от авангарда к соцреализму. В рамках реализации проекта «Комплексное исследование устных нарративных и песенных традиций народов Сибири» (рук. гл. науч. сотрудник, д-р филол. наук, зав. сектором фольклора народов Сибири Е.Н. Кузьмина) коллективом авторов А.А Мальцевой, Т.А. Голованевой и Е.Л. Тирон подготовлены и опубликованы тексты на ветвейском говоре чавчувенского диалекта корякского языка, записанные от А. А. Кергильхот (1951–2016) – мифы, сказки, исторические предания, рассказы о традициях чавчувенов (кочевых коряков Камчатки), а также автобиографические нарративы. Опубликована монография Н.Н. Фединой и Н.Н. Широбоковой «Фонетические и морфологические особенности чалканского языка». Проведено исследование бесписьменного языка чалканцев – одного из коренных и малочисленных народов Сибири, находящегося на грани исчезновения. Исследована динамика развития грамматических форм современного чалканского языка с середины XX века по настоящее время в сравнительно-сопоставительном аспекте с алтайским, хакасским и шорским языками. Впервые в лингвистике поставлена задача определения места чалканского языка среди других тюркских языков Сибири. В рамках реализации проекта «Язык и фольклор русских в Сибири как отражение культурных взаимодействий» опубликован 13-й выпуск «Русского этимологического словаря» академика РАН А. Е. Аникина. Произведено историко-этимологическое описание словарного фонда русского языка, включающего лексику от два до дигло́. На основе достижений современной филологической науки рассмотрено происхождение и история русских слов, в том числе значительный пласт личных имен и географических названий; в большом объеме представлена этимология диалектной, древнерусской и старорусской лексики. Опубликованы материалы Всероссийской научной конференции «Языки народов Сибири и сопредельных регионов» и Всероссийского научного симпозиума с международным участием «Предложение как единица языка и речи», посвященного 95-летию со дня рождения М. И. Черемисиной, где представлены результаты исследований по актуальным вопросам изучения языков народов Сибири в области синтаксиса простого и сложного предложения, глагольной и именной морфологии, лексикологии и исследования языковой картины мира, словообразования, фонетики, социолингвистики и диалектологии, а также корпусной лингвистики. В издательстве «Common place» вышла книга «Уход в лес. Сибирская гамсуниана: 1910–1920 годы» (подготовка текстов и примечания Е. В. Капинос, И. Е. Лощилов), в которой впервые осуществлено научное издание двенадцати рассказов сибирских авторов 1910–1920-х годов, отмеченных влиянием норвежского писателя Кнута Гамсуна. Проведена тектологическая сверка всех произведений по первым публикациям из труднодоступных сибирских изданий, воссоздана история восприятия прозы норвежского автора в России первых десятилетий XX века. Опубликована монография Л.П. Якимовой, посвященная творчеству советского писателя Всеволода Иванова «При жизни произведен в классики. Всеволод Иванов в историко-литературном контексте 20-х – 30-х годов ХХ века». Предпринят углубленный анализ произведений Вс. Иванова 1920-х гг., исследованы малоизученные произведения, не публиковавшиеся при жизни писателя, выявлены не описанные ранее аспекты взаимодействия и взаимного влияния Вс. Иванова с другими писателями революционного и пореволюционного времени. Опубликовано второе издание однотомного собрания сочинений Николая Заболоцкого «Метаморфозы» под редакцией И. Е. Лощилова. В книгу вошли все стихотворения и поэмы, статьи о поэтическом творчестве и автобиографическая проза, включая полный корпус писем к семье из тюрем и лагерей. Основательно расширен и обновлен комментарий к столбцам, поэмам и стихотворениям, в комментарии к письмам Заболоцкого из лагеря включены не публиковавшиеся ранее документы и материалы. Опубликована монография Ж. М. Юша «Фольклор и обряд тувинцев Китая в начале XXI века. Структура. Семантика. Прагматика», посвященная исследованию современного состояния фольклорной и обрядовой традиций тувинцев, проживающих на территории Китайской Народной Республики. Фольклорный и этнографический материал рассмотрен в сравнительном аспекте через призму традиционной мифологии и культуры российских, монгольских тувинцев и тюрко-монгольского мира. Под редакцией И. Е. Лощилова опубликовано переработанное и исправленное издание документальной биографии поэта Николая Заболоцкого (1903-1958) «Николай Заболоцкий: История жизни», написанной его сыном Н. Н. Заболоцким (1932-2014). Книга, основанная на многочисленных архивных документах, совмещает в себе черты жизнеописания, монографического исследования и литературных воспоминаний. В издании учтены новейшие публикации и архивные находки, а также кардинально обновлён подбор иллюстративного материала. Опубликована коллективная монография «Сложность языков сибирского ареала в диахронно-типологической перспективе». В монографии рассматриваются параметры объективной сложности на примере отдельных алтайских, уральских и чукотско-корякских языков. Оценивается сложность фонетического, морфологического, синтаксического и лексического ярусов. Издание предназначено для специалистов в области типологических, сравнительно-сопоставительных и исторических исследований языков коренных народов Сибири. Опубликована вторая часть 4-го выпуска «Словаря-указателя сюжетов и мотивов русской литературы», посвященная авторским тезаурусам мортальных сюжетно-мотивных комплексов русской литературы XX века. В словаре представлена выборка мортальных сюжетов и мотивов А. Белого, И. Бунина, Г. Газданова, А. Платонова, Н. Гумилева, Н. Заболоцкого, Б. Рыжего. Словарь-указатель предназначен для литературоведов, фольклористов, историков и культурологов, а также может быть интересен широкому кругу читателей. В рамках проекта РНФ опубликована монография канд. иск., науч. сотр. Института филологии СО РАН Е.Л. Тирон «Песни тувинцев-тоджинцев: жанры ыр и кожамык в конце XX столетия». Книга является первым опытом системного сравнительного этномузыкологического изучения двух основных песенных жанров тувинцев-тоджинцев. В книге освещается история собирания и изучения, дается характеристика семантики, временной и звуковысотной организации тоджинских песен. Академик РАН А.Е. Аникин опубликовал 12-й выпуск русского этимологического словаря, который содержит около 850 словарных статей. Словарь представляет собой свод этимологии, охватывающий основной словарный фонд русского языка (от грак I до дбать). В нём рассматриваются происхождение и история русских слов, в том числе пласт личных имён и географических названий, этимология диалектной, древнерусской и старорусской лексики. Опубликована первая часть 4-го выпуска «Словаря-указателя сюжетов и мотивов русской литературы», представляющая собой свод мортальных сюжетов и мотивов древнерусской литературы ХI-XVII веков. Вышла книга д. филол. н. И. В. Силантьева «Сюжет и смысл». В книге исследуется категория сюжета как аутопоэтического принципа смыслопорождения. Раскрываются особенности художественного события и мотива в эпике и лирике. Изучается конструктивная роль метафоры в сюжете и дискурсе. ИФЛ СО РАН в сотрудничестве с Хакасским НИИ языка, литературы и истории и Новосибирской государственной консерваторией им. М.И.Глинки выпустили 34-й том «Несказочная проза хакасов» академической серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока». Издание включает малоизвестные в мировой культуре образцы мифов, легенд и преданий. Впервые публикуются тексты на четырёх диалектах хакасского языка: сагайском, качинском, кызыльском и шорском. Лингвисты Института филологии СО РАН вместе с коллегами из 25 стран мира приняли участие в проекте Международного казахско-турецкого университета им. Х.А. Ясави (г. Туркестан) и Международной Тюркской Академии (г. Астана) по подготовке четырехтомной энциклопедии исчезающих языков «Тюркские языки, находящиеся под угрозой исчезновения» («Tehlikedeki Türk Dilleri» / «Endangered TurkicLanguages»), которая издана в начале 2017 г. Сотрудники Института филологии СО РАН (д-р филол. наук Н.Н. Широбокова, д-р филол. наук И.А. Невская, канд. филол. наук А.А. Озонова, канд. филол. наук А.Р. Тазранова) приняли участие в подготовке коллективного труда «Грамматика современного алтайского языка. Морфология», изданного в 2017 г. Научно-исследовательским институтом алтаистики им. С.С. Суразакова (г. Горно-Алтайск). Опубликована монография канд. филол. наук, с.н.с. Е. А. Либерт «Диминутив в западногерманских языках», которая посвящена словообразовательным моделям имён уменьшительных в западногерманских языках, восходящим к двум исконным суффиксам, неравномерно представленным в германском ареале. Институт филологии СО РАН и Научный центр изучения Арктики на основе изучения диалектных данных ЯНАО по самодийским (ненецкому и селькупскому) и финно-угорским (хантыйскому и коми-зырянскому) языкам опубликовали под общей редакцией д. филол. н. Н.Б. Кошкаревой «Диалектологический атлас уральских языков, распространенных на территории Ямало-Ненецкого автономного округа». На картах отражены зоны распространения исследуемых лексических явлений. Академик РАН А.Е.Аникин опубликовал 11-й выпуск русского этимологического словаря, который содержит около 650 словарных статей. Словарь представляет собой свод этимологии, охватывающий основной словарный фонд русского языка (от глю́ки до грáйка). В нём рассматриваются происхождение и история русских слов, в том числе пласт личных имён и географических названий, этимология диалектной, древнерусской и старорусской лексики. В рамках совместного проекта Института филологии СО РАН и НГУ опубликован учебник «История английского языка» д.филол.н. И.В. Шапошниковой, основанный на междисциплинарном подходе к исследованию и описанию истории языковых процессов. В нём отражен многолетний поиск оптимизации теоретической модели описания истории языка. Поуровневые и цельносистемные изменения рассматриваются в контексте этнокультурной истории сообществ носителей английского языка. В немецком издательстве «Reichert Verlag Wiesbaden» под редакцией д.филол.н., г.н.с. Института филологии СО РАН И.А. Невской и А. Корн вышла монография на английском языке «Prospective and Proximative in Turkic, Iranian and beyond», в которой рассмотрены категории проспектива и проксиматива, еще не описанные для большинства языков, представленных в издании (тюркских, иранских и других языков Евразии). Издательство «Наука» в серии «Литературные памятники» выпустило одну из самых знаменитых поэтических книг в русской литературе – «Столбцы» Николая Заболоцкого. Подготовку к академическому изданию «Столбцов» осуществил старший научный сотрудник Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук, PhD Игорь Евгеньевич Лощилов, который также написал две статьи о создании, поэтике, ранней рецепции «Столбцов» и комментарий. Свежие номера журналов, выпускаемых Институтом филологии, доступны на сайте в разделе "Журналы". |