Журнал «Языки и фольклор коренных народов Сибири» | Институт филологии СО РАН
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
DOI: 10.25205/2312-6337
Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84783 
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri (Languages and Folklore of Indigenous Peoples of Siberia)
По-русски
Archives
Editorial Board
Our ethical principles
Submission requierements
Process for Submission & Publication
Search in archives:

Author:

Title:

Editorial Office Address: Institute of Philology of the Siberian Branch of the RAS. 8 Nikolaeva St, Novosibirsk, 630090, Russian Federation.
yaz_fol_sibiri@mail.ru

Article

Name: To the problem of drawing up the Kalmyk Folklore Corpus

Authors: B. B. Mandzhieva

In the section Проблемы систематизации и публикаци

Issue 32, 2017Pages 82-89
UDC code: 398 (398. 21-22, 32-33, 61, 83, 91)DOI:

Abstract: The Kalmyk people is very rich in terms of their multigenre and significantly unique verbal folklore comprising elements as follows: the heroic epic of Jangar – a formidable monument of the oral epic tradition, numerous folk tales, songs, wise sayings, proverbs and the culture-specific sub-genres, such as yӧrӓl (good-wishing verses), magtal (praises), yaskemӓlγn (eloquence competition), etc. The article provides a brief review of the fundamental research project in humanities conducted in the Kalmyk Scientific Center of the RAS, namely – the multivolume Kalmyk Folklore Corpus which is a series of scholarly publications of folklore works important for the preservation, revival and enrichment of the Kalmyk cultural heritage. The Kalmyk Folklore Corpus summarizes the best achievements of folklore studies as a discipline for collecting, publishing and investigating samples of the Kalmyk oral tradition. The Corpus aims to publish both the already known materials and new ones (thus, introducing them into scientific discourse), to reveal the historic and cultural significance, artistic peculiarities and genre features of the published texts. Every volume of the Corpus contains a Kalmyk text accompanied by its Russian translation, research notes on the genres the texts belong to, notes to the Kalmyk text, comments on the Russian translation, a glossary of untranslated words, name index of characters and toponyms, data about the performers and informants, lists of sources and references, musical notations (in the volume of songs). Following the editing principles of world and homeland folklore studies, Kalmyk texts are reproduced without any changes or literary remarks, thus, the genuine folk speech with its dialectal forms is retained. The publications and scholarly notes within the Corpus are comprehensive enough with special emphasis laid on the combination of historical, philological, folkloristic, ethnographic and musicological aspects. The Corpus consists of volumes classified by genres as follows: the Kalmyk heroic epic of Jangar, myths, legends, Kalmyk folk tales, ceremonial poetry, well-wishing texts, folk songs, minor folklore genres (proverbs, sayings, riddles, children’s folklore). The multivolume Kalmyk Folklore Corpus shall significantly contribute to further development of the humanities in the field of studies of the Kalmyks’ spiritual culture; it shall also open wide prospects for the practical application of the folklore materials in different spheres.

Keywords: Kalmyk folklore, Corpus, genre, myths, fairy tales, epics, songs, riddles, proverbs, children\s folklore

Bibliography:

Басангова Т.Г. К вопросу о структуре тома «Обрядовая поэзия калмыков» // Живой язык. Теоретические и социокультурные аспекты функционирования и развития современных монгольских языков: Материалы Междунар. науч. конф. Элиста, 2007. С. 127–128.

Басангова Т.Г. О своде калмыцкого фольклора // Нартоведение на рубеже XX–XXI вв. 2013. № 2. С. 13–23.

Басангова Т.Г. Мифы, легенды и предания калмыков (структура тома «Свода калмыцкого фольклора») // Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики: Материалы Междуна-родной науч. конф. Элиста: КалмГУ, 2014. С. 364–369.

Борлыкова Б.Х. К истории изучения и публикации калмыцких народных песен // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2014а. № 4. С. 165–170.

Борлыкова Б.Х. О классификации калмыцких народных песен // Современные проблемы науки и образования: Электронный научный журнал. 2014б. № 6. С. 165–170. URL: https://www.science-education.ru/ru/article/view?id=16941 (дата обращения: 10.12.2017).

Горяева Б.Б. Том «Калмыцкие народные сказки» Свода калмыцкого фольклора: к вопросу об отборе сюжетов // «Джангар» и эпические традиции народов Евразии: проблемы исследования и сохра-нения. Материалы Междунар. науч. конф. (20–23 сентября 2011 года). Элиста: КИГИ РАН, 2011. С. 66–69.

Манджиева Б.Б. К истории изучения и публикации калмыцких богатырских сказок // Современные проблемы науки и образования: Электронный научный журнал. 2015а. № 3. URL: www.science-education.ru/121-18302. Дата обращения: 24.06.2015).

Манджиева Б.Б. Калмыцкие народные сказки в Своде калмыцкого фольклора // Ежегодные научные чтения Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2015б. С. 170–174.

Манджиева Б.Б. К вопросу изучения калмыцких богатырских сказок // XLIV Междунар. филол. науч. конф.: Тезисы докладов. Санкт-Петербург, 2015в. С. 741–742.

Надбитова И.С. Бытовые сказки калмыков // Гуманитарная наука юга России: международное и региональное взаимодействие: Материалы Междунар. науч. конф. (г. Элиста, 20–23 сентября 2011 г.). Элиста: КГУ, 2011. Часть II. С. 248–251.

Надбитова И.С. Малые жанры калмыцкого фольклора // Основные тенденции развития алтаистики в изменяющихся мировоззренческих условиях: Материалы Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 1150-летию российской государственности, 90-летию Ойротской автономной области, 60-летию Науч.-исслед. ин-та алтаистики им. С.С. Суразакова: в 2-х частях. Горно-Алтайск, 2012. С. 123–127.

Овалов Э.Б. Калмыцкий героический эпос «Джангар» (вопросы перевода на русский язык) // Материалы Общерос. науч. конф. «О тенденциях взаимодействия и взаимовлияния русского и национальных языков в современной России». Элиста, 2008. С. 243–245.

Овалов Э.Б 1812 җилә Төрскән харсгч дәәнә хальмг дуудын тускар (О калмыцких песнях, посвященных Отечественной войне 1812 года) // Участие народов России в Отечественной войне 1812 го-да: Материалы Всерос. науч. конф. Элиста, 2012. С. 235–237.

Селеева Ц.Б. Вариативность калмыцких народных загадок // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. Элиста, 2014. № 3. С. 151–156.

Селеева Ц.Б. О взаимосвязях калмыцкой богатырской сказки и эпоса «Джангар» // Монголоведение в начале XXI века: современное состояние и перспективы развития: Материалы междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию Б.Х. Тодаевой (г. Элиста, 23–26 апреля 2015 г.). Элиста: КИГИ РАН, 2015. Ч. II. С. 50–53.

Убушиева Д.В. Мотивный фонд Багацохуровского цикла калмыцкого героического эпоса «Джангар» // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2010. № 2. С. 63–68.

Убушиева Д.В. Текстологические проблемы при составлении Свода калмыцкого фольклора (на примере песни «О битве богатыря Алого Хонгора с Авланги ханом» в записи от Бадмы Обушинова) // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2011. № 1. С. 168–173.

Убушиева Д.В. О калмыцких народных песнях, записанных В. Л. Котвичем // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. 2013. № 1. С. 78–80.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН