Сибирский филологический журнал | Журналы | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
 Журналы
Сибирский филологический журнал — главная
In English
Архив выпусков
Редколлегия и редакционный совет
Издательская этика
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Список замеченных опечаток
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.

Статья

Название: Особенности романизации топонимов Монголии

Авторы: Дамбуев Игорь Александрович

Институт монголоведения , буддологии и тибетологии СО РАН , Улан - Удэ

В рубрике Языкознание

Выпуск 2, 2014Страницы 144-150
УДК: 81’373.21 (517DOI:

Аннотация: Рассматривается проблема романизации топонимов Монголии на материале топографических карт, изданных на протяжении последних шести десятилетий. Установлено, что романизированные формы топонимов вплоть до 1970-х гг. несут отпечаток старомонгольской письменности, несмотря на введение в Монголии кириллического алфавита в 1946 г. Влияние старомонгольской письменности обнаруживается в орфографии, в лексике, а также в моделях образования топонимов. На современных картах такого влияния не обнаруживается, что связано с введением и распространением монгольского кириллического алфавита и качественным улучшением картографической деятельности. Определяются способы романизации топонимов на картах в сравнении с известными системами транслитерации монгольского кириллического алфавита. На американских картах топонимы транслитерированы согласно системе транслитерации Комиссии по географическим названиям США и Постоянного комитета по географическим названиям Великобритании 1964 г. Монгольские составители карт придерживаются собственной системы транслитерации.

Ключевые слова: романизация, транслитерация, топонимия, Монголия, старомонгольская письменность

Список использованной литературы:

Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте: Справочник. М., 1985.

Ермолович Д. И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи. М., 2005./p>

Поппе Н. Н. Грамматика письменно-монгольского языка. М.; Л., 1937./p>

Монгол кирил үсгийн латин хөрвүүлгийн шинэ стандарт батлагдлаа. URL: http://news.gogo.mn/r/101115 (дата обращения 27.11.2013)./p>

ALA-LC Romanization Tables. Non-Slavic Languages (in Cyrillic Script). URL: http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html (дата обращения 27.11.2013)./p>

Romanization systems and roman-script spelling conventions. URL: http:// libraries.ucsd.edu/bib/fed/USBGN_romanization.pdf (дата обращения 27.11.2013)./p>

Technical reference manual for the standardization of geographical names. United Nations Group of Experts on Geographical names. United Nations. N. Y., 2007./p>

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН