Сюжетология и сюжетография | Журналы | Институт филологии СО РАН
главная об институте документы вакансии противодействие коррупции
журналы научные труды конференции электронные ресурсы контакты
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
DOI: 10.25205/2410-7883
Номер свидетельства Роскомнадзора Эл № ФС 77-84792 
Сюжетология и сюжетография
In English
Архив выпусков
Редколлегия
Требования к оформлению материалов
Порядок приема и публикации статей
Издательская этика
Поиск по материалам:

Автор:

и/или ключевое слово:

Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
zhurnal.syuzhet@yandex.ru.
Тел. 8 (383) 330-47-72 (ПН, ЧТ)

Статья

Название: МОТИВ КАК «ТРАМПЛИН ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ»

Авторы: О. Н. Турышева

В рубрике Теория и типология сюжета

Выпуск 2, 2017Страницы 5-13
УДК: 82.091DOI:

Аннотация: Выражение «трамплин интертекстуальности» принадлежит Р. Барту. Оно употреблено в статье «Текстовый анализ одной новеллы Э. По» при попытке дать определение понятия «код». При этом в понятие «мотив» Барт вкладывал иное значение. В статье доказывается, что при отсутствии у Барта строго научных определений он дифференцировал мотив в его интертекстуальной функции (называя его кодом) и мотив в его нарратологической функции (называя его мотивом). Отстаивается продуктивность такой дифференциации. На почве этого терминологического различения можно четко разграничить мотив как безличный элемент повествовательного языка, самопроизвольно фигурирующий в литературе, и мотив как сознательно вводимую автором ссылку на прецедентный текст. Такая ссылка (код, в терминологии Р. Барта) может вызвать формирование концептуальной метафоры, повторяющейся в последующей литературе. В этом случае мотив выступает залогом коммуникации между разными (принадлежащими разным авторам и разным эпохам) текстами, формирует единое смысловое поле. Работа мотива как интертекстуального кода иллюстрируется обращением к характеру функционирования в литературе повторяющегося образа – образа строительства стены из книг. Этот мотив сложился в литературе модернизма, авторство его принадлежит Г. Гессе. Однако у Г. Гессе он оформляется под влиянием образов двух предыдущих художников: Ф. Ницше и Ф. М. Достоевского. Но статус мотива и функцию «трамплина интертекстуальности» этот образ получает именно в творчестве Г. Гессе. В новелле «Книжный человек» он приобретает символическое наполнение, превращаясь в метафору самоубийственной отторженности читателя от живой жизни. Анализ приводит автора статьи к выводу о том, что целевой функцией мотива строительства книжной стены в данном тексте является моделирование эстетической позиции автора, его мысли о драматизме взаимоотношений искусства и жизни. В последующей литературе образ стены из книг получит неоднократную актуализацию – и именно в том смысле, который был задан Гессе. Поэтому текст немецкого писателя рассматривается в статье в качестве ядра того смыслового поля, которое образует рефлексия литературы о судьбе книжного человека в словесности ХХ века. Такая рефлексия обнаруживается, например, в романах Э. Канетти «Ослепление» и К.-М. Домингеса «Бумажный дом», позднее разрабатывавших данный мотив.

Ключевые слова: мотив, код, интертекстуальный код, интертекстуальный подход, мотив книжной стены, образ читающего человека, тема судьбы читателя

Список использованной литературы:

Афинская З. Мотив и мотивация в мифологии Р. Барта // Paradigms of knowledge. 2014. № 1. С. 32–36.

Барт Р. Текстовый анализ одной новеллы Эдгара По // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М.: Издательская группа «Прогресс», «Универс», 1994а. С. 424–461.

Барт Р. S/Z. М.: Ad Marginem, 1994б. 302 с.

Барт Р. Мифологии. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1996. 312 с.

Бологова М. А. Поэтика русской прозы 1990–2000-х гг.: художественные функции мотива: Дис. … д-ра филол. наук. Новосибирск, 2013. 435 с.

Ветошкина Г. А. Гамлетовский код в интертекстуальном пространстве романов У. Фолкнера «Шум и ярость» и «Авессалом, Авессалом»: Дис. … канд. филол. наук. Воронеж, 2007. 197 с.

Гаспаров Б. М. Литературные лейтмотивы. Очерки русской литературы ХХ века. М.: Наука, 1993. 304 с.

Гессе Г. Книжный человек // Гессе Г. Магия книги / Сост. и пер. с нем. А. Науменко. М.: Книга, 1990. С. 52–55.

Домингес К.-М. Бумажный дом / Пер. с англ. А. Коробенко. М.: АСТ МОСКВА, Хранитель, 2007. 157 с.

Достоевский Ф. М. Записки из подполья // Достоевский Ф. М. Собр. соч.: В 15 т. Л.: Наука, 1989. Т. 4. С. 452–550.

Канетти Э. Ослепление / Пер. с нем. С. Апта. М.: Симпозиум, 2000. 698 с.

Николаева Е. Г. Элементы кода повести Пушкина «Пиковая дама» в творчестве Достоевского: Дис. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2007. 207 с.

Ницше Ф. Рождение трагедии из духа музыки, или Эллинство и пессимизм / Пер. с нем., сост., ред. и автор примеч. К. А. Свасьян // Ницше Ф. Соч.: В 2 т. М.: Мысль, 1990. Т. 1. С. 47–157.

Силантьев И. В. Поэтика мотива. М.: Языки славянской культуры, 2004. 294 с.

Турышева О. Н. Легенда о Великом инквизиторе в составе интертекстуального кода кинотекста Ларса фон Триера «Догвилль» // Уральский филологический вестник. Сер. «Русская классика: Динамика художественных форм». 2015. № 3 (вып. 7). С. 186–195.

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН