Institute of Philology of the Siberian Branch of Russian Academy of Sciences
Monuments of Folklore Siberian Journal of Philology Critique and Semiotics
Yazyki i fol’klor korennykh narodov Sibiri Syuzhetologiya i Syuzhetografiya
Institute of Philology of
the Siberian Branch of
Russian Academy of Sciences
По-русски
DOI: 10.25205/2307-1737
Roskomnadzor certificate number Эл № ФС 77-84784 
Critique and Semiotics
По-русски
Archive
Submission requirements
Process for Submission and Publication
Editor′s office
Editorial Board and Editorial Council
Our ethical principles
Search:


Email: silantev@post.nsu.ru

Article

Name: Theatralisation of the Narrative in Post-Symbolist Novels

Authors: G. A. Zhilicheva

Novosibirsk State Pedagogical University

Issue 1, 2018Pages 243-258
UDK: 821.161.1DOI: 10/25205/2307-1737-2018-1-243-258

Abstract: This article deals with theatralisation of the narrative. The research is based on the study of Russian novels of 1920–1950s. The term ‘theatrilisation’ refers to adding theatrical features to an epic text, or, to usage of a theatrical code which forms the plot. This paper investigates theatralisation both at the level of story (characters’ ‘stagy’ behaviorr, descriptions of ‘shows’ or ‘spectacles’ of various kinds) and at the level of narration (theatrical concepts and themes used in narrators’ speech). Furthermore, the article studies the metapoetical meaning of the ‘all the world’s a stage’ metaphor. Images of ancient, folk or street theatre (low farce, ‘balagan’, booth theatre, fit-up, miracle-play etc.) are being studied, as well as their their semantics and relevance to the literary works. Various ways of theatralisation in the novels are associated with their respetive narrative strategies. The term ‘narrative strategy’ can be defined as a specific model of interaction betweel a subject, an object and an addressee of the work. Post-Symbolist tends to incorporate multiple aesthetical paradigms. The novels, specifically, may follow either the narrative stragegy of ‘agitation’ (Social Realistic discourse), the narrative strategy of ‘provoking’ (Avant-Garde poetics), and the narrative strategy of ‘revelation’ (Neo-Traditionalistic poetics). Different narrative strategies correspond with different views on ‘the world as a stage’ and ‘the text as a stage’. Denis Furmanov’s Chapaev features a propaganda play about Communistic propaganda among the Cossack women. After watching it, The Red Army soldiers think that their enemies have been already defeated (‘de-agitated’, as in the play). To their minds, the show is expected to change the reality directly. Ancient connections between theatrical ritual and the world of the dead are reestablished in the plot: Chapaev’s act in the play predicts his later death and makes it symbolically unavoidable. Vsevolod Ivanov’s novel U grotesqually recreates many form of theatralisation (from archaic to modern). In the novel, characters’ relationships are based on a typical dramatic intrigue of commedia del’arte. Dr Andrieyshin, a mental specialist, falls in love with a profiteer’s daughter, Susanna (compare with tradiational Italian masks of Pantalone and his foster daughter Colombine). However, it is Cherpanov, a schemer, who becomes Susanna’s lover. During their date Dr Andrieyshin happens to be locked inside a trunk like a puppet in its box. Overall, comic novels tend to include characters’ stagy behavior (‘acting’ and/or ‘directing’), various kinds of ‘unreliable’ narration and games between the author and the reader. In Boris Pasternak’s Doctor Zhivago, key episodes of the ‘revelation’ plot center around images of a crib and a cave, originating from the Nativity play. Zhivago sets the miracle of life in opposition to ‘Harlequinade of the Russian Revolution’ (quoting Alexander Blok), theatrical nature of the new era. Zhivago never visits theaters, circuses, cinemas or athletic fields. Theatrical nature of Pasternak’s novel is represented not in form of secular, entertaining theatrical ‘shows’, but in form of miracle-play (one of the episodes thakes place on an ancient burial mound, Zhivago’s poem equates an actor with Hamlet and Jesus). He contemplates life as a natural spectacle, and, as a spectator, he follows reversed pattern of the evolution of the European theatre, that is the ‘illusion’ for Zhivago is replaced with ‘revelation’. To sum it up, Social Realism incorporate theatrical elements (descriptions of stage shows, propaganda plays) which represent from the ideological point of the narrative. Novels which follow the narrative strategy of ‘provoking’ include theatrical images as a manifestation of ‘carnivalesque’, while Neo- Traditionalistic novels tend to reference a possibility of a miracle, revelation.

Keywords: theatralisation, commedia dell’arte, Post-Symbolism, novel, narrative

Bibliography:

Akhmadi A. Traditsii komedii del' arte v russkoy literature (1750–1938) [The Tradition of the Commedia Dell'arte in Russian Literature (1750–1938)]. Moscow, Vodoley, 2013. 152 p. (In Russ.)

Bulgakov M. Izbrannaya proza [Selected Prose]. Moscow, Sovetskaya Rossiya, 1983. 336 p. (In Russ.)

Burenina-Petrova O. D. Tsirk v prostranstve kul’tury [Circus in Cultural Space]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, 2014. 432 p. (In Russ.)

Davidenko O. S. Mifotvorchestvo i teatral'no-igrovye strategii v literaturnoy zhizni Serebryanogo veka kak otrazhenie istoricheskogo protsessa transformatsii russkogo obshhestva kontsa XIX nachala XX v. [Myth-making and the Strategies of Theatricality and Playing as an Indication of Changes in the Russian Society at the Turn if the 19th century]. Candidate’s Thesis. Tomsk, 2010. (In Russ.)

Dolgova N. V. Traditsii teatral’noy narodno-smekhovoy kul'tury v romanakh V. V. Nabokova «Kamera obskura» i «Lolita» [Theatrical Traditions of Folk Comic Culture in V. Nabokovs novels «Camera Obscura» and «Lolita»]. Vestnik Ryazanskogo gosudarstvennogo universiteta im. S. A. Esenina, 2013, no. 4 (41), p. 92–100. (In Russ.)

Dolinin A. Istinnaya zhizn' pisatelya Sirina: Raboty o Nabokove [The True Life of Sirin, a Writer: The Nabokov Studies]. St. Petersburg, Akademicheskiy proekt, 2004, 402 p. (In Russ.)

Dzhuliani R. Zhanry russkogo narodnogo teatra i roman M. Bulgakova «Master i Margarita» [Genres of Russian Folk Theatre and M. Bulgakov’s «Master and Margarita»]. Bulgakov-dramaturg i khudozhestvennaya kul'tura ego vremeni [Bulgakov the Playwright and the Artistic Culture of His Time]. Moscow, Soyuz teatral'nykh deyateley RSFSR, 1998, p. 323–347. (In Russ.)

Freydenberg O. M. Mim [The Mime]. Freydenberg O. M. Mif i literatura drevnosti [Mythos and Ancient Literatures]. Moscow, Vostochnaya literatura RAN, 1998, p. 287–328. (In Russ.)

Furmanov D. Chapayev [Chapayev]. Leningrad, Khudozhestvennaya literatura, 1978, 288 p. (In Russ.)

Hansen-Löve O. A. Intermedial'nost' v russkoy kul'ture: Ot simvolizma k avangardu [Intermediality in Russian Culture from Symbolism to the Avant- Garde]. Moscow, RGGU Press, 2016, 450 p. (In Russ.)

Ivanov Vs. Vyach. Vozvrashhenie Buddy. Chudesnye pokhozhdeniya portnogo Fokina. U [The Return of the Buddah. The Marvellous Adventure of Fokin the Tailor. U]. Moscow, Pravda, 1991, p. 133–477. (In Russ.)

Khrenov N. A. Kino. Reabilitatsiya arkhetipicheskoy real'nosti [Cinema. Reabilitation of the Archetypical Reality]. Moscow, Agraf, 2006, 704 p. (In Russ.)

Korneva N. B. Teatral'nost' tvorchestva V. V. Nabokova i problemy stsenicheskogo voploshheniya ego prozy [Theatricality of Nabokov’s Works and Various Promlems in Staging Thhe]. Candidate’s Thesis. Moscow, 2010, 30 p. (In Russ.)

Likhonina O. V. Teatral'nost' kul'tury totalitarnogo gosudarstva (na primere sovetskoy kul'tury kontsa 1920 – 1930-kh godov) [The Theatrical Nature of Totaliarial Culture]: Candidate’s Thesis. Ekaterinburg, 2008. (In Russ.)

Litvinyuk M. A. Balagannyy tragikomizm v romanakh K. Vaginova «Kozlinaya pesn’», «Bambochada» i «Garpagoniana» [The Tragicomical Farce in K. Vaginov’s «The Goat Song», «Bambochada» and «Harpagoniada»]: Candidate’s Thesis. Moscow, 1998. (In Russ.)

Loshhilov I. E. Zastezhka Olekhnovicha: L. Dobychin i russkiy kosmizm. Filosofiya kosmizma i russkaya kul'tura [Olekhlovich’s Closure: Leonid Dobychin and Russian Cosmism]. Materialy mezhdunarodnoy nauchnoy konferentsii «Kosmizm i russkaya literatura» [Proceedings of the International Conference «Cosmism and Russian Literature»]. Belgrad, 2004, p. 229–235. (In Russ.)

Nabokov V. Otchayanie [Despair]. Nabokov V. Russkiy period. Sobranie sochineniy v pyati tomah [Russian Years. Collected works in 5 vol.]. St. Petersburg, Simpozium, 2006, vol. 3, p. 397–527. (In Russ.)

Olesha Yu. Zavist’ [The Envy]. Moscow, Vagrius, 1999, 415 p. (In Russ.)

Pasternak B. Doktor Zhivago [Doctor Zhivago]. Moscow, Knizhnaya palata, 1989, 429 p. (In Russ.)

Pasternak B. Okhrannaya gramota [Writ of Protection]. Pasternak B. Izbrannoe [Selected Works. In 2 vols.]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura, 1985, vol. 2: Prose, Poetry, p. 136–224. (In Russ.)

Polyakova E. A. Teatral'nost' v literature [Theatricality in Literature]. Novyy filologicheskiy vestnik, 2008, no. 2 (7), p. 37–38. (In Russ.)

Senderovich S. Ya. Sok trekh apel'sinov. Nabokov i peterburgskiy teatral'nyy avangard [Juice from the Three Oranges. Nabokov and Theatrical Avand-Garde in St. Petersburg]. Senderovich S. Ya. Figura sokrytiya. Izbr. raboty [Figure of Hiding: Selected Works in 2 volumes]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul'tur, 2012, vol. 2, p. 533–596. (In Russ.)

Serebryakova E. G. Teatral'no-karnaval'nyy komponent v proze M. A. Bulgakova 1920-x godov [The Component of Stage and Farce in M. A. Bulgakov’ Prose]: Candidate’s Thesis. Voronezh, 2002. (In Russ.)

Shevchenko E. S. E'stetika balagana v russkoy dramaturgii 1900–1930 godov [The Balagan Aesthetics in Russian Plays of 1900–1930s]. Samara, Samarskiy nauchnyy tsentr RAN, 2010, 484 p. (In Russ.)

Shindina O. V. Teatralizatsiya povestvovaniya v romane K. Vaginova «Kozlinaya pesn’» [Theatralisation of the Narrative in K. Vaginov’s «The Goat Song»]. Teatr, 1991, no. 11, p. 161–171. (In Russ.)

Smirnov I. P. Khudozhestvennyy smysl i evolyutsiya poeticheskikh sistem [Artistic Meaning and the Evolution of Poetic Systems]. Moscow, Nauka, 1977, 204 p. (In Russ.)

Smirnov I. P. Roman tayn «Doktor Zhivago» [«Doctor Zhivago», the Novel of Mysteries]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie, 1996, 208 p. (In Russ.)

Smirnova E. Obraz teatra v romane B. Pasternaka «Doktor Zhivago» [The Images of the Stage in B. Pasternak’s «Doctor Zhivago»]. Vestnik KGU im. N. A. Nekrasova, 2007, no. 3, p. 158–161. (In Russ.)

Tyupa V. I. Literatura i mental’nost’ [Literature and Mentality]. Moscow, Vest-konsalting, 2009, 276 p. (In Russ.)

Tyupa V. I. Narrativnaya strategiya romana [Narrative Strategy of the Novel]. Novyy filologicheskiy vestnik, 2011, no. 3 (18), p. 8–25. (In Russ.)

Vaginov K. Polnoe sobraniye sochineniy v proze [The Complete Prose by K. Vaginov]. St. Petersburg, Akademicheskiy proekt, 1999. 590 p. (In Russ.)

Vislova A. V. «Serebryanyy vek» kak teatr. Fenomen teatral’nosti v kul’ture rubezha vekov [The Silver Age as a Stage: The Theatrity Phenomenon at the Turn of the Century]. Moscow, Rossiyskiy Institut Kul’turologii, 2000, 212 p. (In Russ.)

Zavarnitsyna N. M. Khudozhestvennaya spetsifika fenomena teatralizatsii v russkoy proze 1920 – nachala 1930 godov [The Artistic Specifity on the Phenomena of Theatralisation on Russian prose from the late 1920s to the middle of the 1930s]. Candidate’s Thesis. Samara, 2013. (In Russ.)

Institute of Philology
Nikolaeva st., 8, Novosibirsk, 630090, Russian Federation
+7-383-330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
© Institute of Philology