Журнал «Критика и семиотика» | Институт филологии СО РАН
главная паспорт института документы конкурсная комиссия контакты
журналы научные труды конференции электронные ресурсы партнёры
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук
(ИФЛ СО РАН)
ENG
 Журналы
«Критика и семиотика»
In English
Архив выпусков
Требования к оформлению материалов
Порядок приёма и публикации статей
Соиздатели
Редакция
Редакционная коллегия и редакционный совет
Издательская этика
Поиск статей:


Адрес редакции: 630090, г. Новосибирск, ул. Николаева, 8. Институт филологии СО РАН.
silantev@post.nsu.ru

Статья

Название: К проблеме поэтики и семиозиса Ёко Тавады (на примере поэтического сборника «Табула раза»)

Авторы: Т. С. Симян

ЕРЕВАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Выпуск 2, 2018Страницы 434-453
УДК: 83:13DOI: 10.25205/2307-1737-2018-2-434-453

Аннотация: Статья посвящена Ёко Таваде (род. 1960), одной из самых известных ныне живущих представителей литературы Японии и Германии, пишущей на двух языках – японском и немецком. Сборник стихов «Табула раза» Ёко Тавады конструирован на оппозициях «не-знак vs знак», «чистая бумага vs текст», «чистая бумага vs оттенки красного», «реальность vs сон» т. д. Первые две оппозиции аргументируются на основе выбора бумажного материала, близкого к цвету дерева, и пагинации самой книги. В статье описываются также два уровня «начал»: «начало» сборника, «начало» поэтических произведений. Главными детерминантами сборника «Табула раза» стали психологические и поэтологические основы порождения текста. Связующим звеном двух детерминант в построении сборника стала оппозиция сон vs реальность, которую можно увидеть на уровне «начала» поэтических текстов. Беспокойный сон в «начале» стихотворений является следствием дисгармонии в душе лирического Я. Ёко Тавада в своих стихотворениях опускает причины снов, тем самым придавая своим текстам экспрессию и затушевывая личное и эмоциональное.

Ключевые слова: поэтика, порождение текстов, моделирование текстов, сон vs реальность, означивание (семиозис)

Список литературы:

Бюлер К. Теория языка: Репрезентативная функция языка. М.: Прогресс, 1993.

Григорьева Т. Путь японской культуры // Иностранная литература. 2002. № 8. URL: http://magazines.russ.ru/inostran/2002/8/grig.html (дата обращения 15.08.2017).

Кафка Ф. Замок: Роман; Новеллы и притчи. М.: Политиздат, 1991.

Крейдлин Г. Е., Кронгауз М. А. Семиотика, или Азбука общения. 6-е изд. М.: Флинта; Наука, 2013.

Лотман Ю. М. Семиосфера. СПб.: Искусство-СПБ, 2000.

Мак-Люэн М. Галактика Гутенберга: Сотворение человека печатной культуры. Киев: Ника-Центр, 2004.

Нумато Мицуеси. Граница японской литературы и ее сдвиги в мировом контексте // Иностранная литература. 2002. № 8. URL: http://magazines. russ.ru/inostran/2002/8/numat.html (дата обращения 14.08.2017).

Озерный К. Европейский контекст романа Ёко Тавады «Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» // Павермановские чтения. Литература. Музыка. Театр: Сб. ст. / Отв. ред. Л. А. Назарова. Екатеринбург: Ажур, 2011. Вып. 1. С. 55–57. URL: http://elibrary.ru/item.asp?id=22556353 (дата обращения 14.08.2017).

Рильке Р. М. Новые стихотворения. М.: Наука, 1977.

Тавада Е. Собачья невеста / Пер. Г. Чхартишвили. 1996. URL: http:// magazines.russ.ru/inostran/1996/9/tavada.html (дата обращения 14.08.2017).

Тавада Ёко. Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов. М.: Азбука-Классика, 2010. URL: http://royallib.com/read/tavada_yoko/podozritelnie_ passagiri_tvoih_nochnih_poezdov.html#40960 (дата обращения 14.08.2017).

Чанцев А. Рецензия // Тавада Ёко. Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов (пер. А. Мерещяков). СПб.: Азбука-Аттукус, 2011. URL: http://os.colta.ru/literature/events/details/30485/?expand=yes#expand (дата обращения 14.08.2017).

Чхартишвили Г. Но нет Востока и Запада нет (О новом андрогине в мировой литературе) // Иностранная литература. 1996. № 9. URL: http:// magazines.russ.ru/inostran/1996/9/vostoc_z.html (дата обращения 14.08.2017).

Bay H. A und O. Kafka-Tawada // Yoko Tawada. Poetik der Transformation. Beiträge zum Gesamtwerk (Hrsg. Christine Ivanovic). Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2010a. S. 149–169.

Bay H. Transkulturelle Stockungen. Verwandlung und Verhaftung bei Kafka und Tawada // Heimböckel, Dieter u.a. (Hrsg.). Zwischen Provokation und Usurpation. Interkulturalität als (un) vollendetes Projekt der Literatur- und Sprachwissenschaften. 1. Auflage. München: Wilhelm Fink, 2010b. S. 251–274.

Kafkа F. Sämtliche Erzählungen. Fr. am Main, 1970. URL: http://www. textlog.de/31996.html (26.08.2017).

Rilke R. M. Neue Gedichte / New Poems (Transl. by Stephen Cohn). USA: Northwestern University Press, 2000.

Saito Yumiko. Synchronopse der Buchpublikationen von Yoko Tawada in Deutschland und Japan // Yoko Tawada. Poetik der Transformation. Beiträge zum Gesamtwerk (Hrsg. Christine Ivanovic). Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2010. S. 471–485.

Tawada Yoko. Etüden im Schnee. Tübingen: Konkurs Verlag Claudia Gehrke, 2014.

Tawada Yoko. Poetik der Transformation. Beiträge zum Gesamtwerk / Hrsg. Christine Ivanovic. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2010, S. 149–169.

Tawada Yoko. Fremd sein ist eine Kunst // Migrationsliteratur – Eine neue deutsche Literatur? (V.i.S.d.P. Olga Drossou, MID-Redaktion, Heinrich-Böll- Stiftung). 2009, März, S. 81–85. URL: https://heimatkunde.boell.de/2009/03/ 18/editorial-dossier-migrationsliteratur-eine-neue-deutsche-literatur (24.08.2017).

Tawada Yoko. Fremde Wasser. Hamburger Gastprofessur für Interkulturelle Poetik. Vorlesungen und wissenschaftliche Beiträge. Tübingen: Konkursbuchverlag, 2012.

Tawada Yoko. Mein kleiner Zeh war ein Wort. Tübingen: Konkursbuch Verlag Claudia Gehrke, 2013.

Tawada Yoko. Spielzeug und Sprachmagie in der europäischen Literatur. Eine ethnologische Poetologie. Tübingen: Konkursbuchverlag, 2000.

Tawada Yoko. Sprachpolizei und Spielpolyglotte. 3. Auflage. Tübingen: Konkursbuchverlag, [2007] 2011.

Tawada Yoko. Wie der Wind im Ei: Theaterstück. Tübingen: Konkursbuchverlag, 1997.

Tawada Yoko Tabula rasa. Karlsruhe: Steffen Barth, 1994.

Yoko Tawada. Ein Gespräch. 21. Juli 2011. URL: https://www.youtube. com/ watch?v=oWTNAQw5CMc (21.08.2017).

ИФЛ СО РАН
630090, Новосибирск, ул. Николаева, 8
тел./факс: 8-(383)330-15-18, ifl@philology.nsc.ru
Карта сайта


Дизайн © ИФЛ СО РАН